|
«Тудэма-сюдэма» в синхронном переводе |
|
|
Давным-давно, еще при СССР, отдыхала я в Крыме. Один человек с нашей компании, житель Алтая, изучал телепрограмму в центральной газете и запросился: «Че там в вас в Белоруссии за «Павлинка» такая? Стоит смотреть?» О! Оказывается, в Москве будут выступать наш купалаўцы! Причем постановка будет трансліравацца на всю страну! Как могла, рассказала про «Павлинку» – настоящий бриллиант беларуской драматургии, про то, как это произведение любят все беларусы. Мой папа, например, знаний всех исполнителей от начала ее сценичного воплощения. Я вошла в такой азарт, что, ни обращая внимание на невеликие вокальные способности, даже соблюла куплеты Павлинки и барина Быкоўскага. |
|
Продолжение...
|